Както казват японците
Обяснения за четене: "U", след като беззвучни не могат да бъдат изразени или силно
намалява, така че за четливост Изтрих в българската версия на записа
буквата "U". Colon е определила звук дължина.
Група на думи, които означават "здравей" на японски:
Ohao: godzaymas (Ohayougozaimasu)
- "Добро утро" на японски. Любезен поздрав.
Ohao: (Ohayou) - неформална опция, за да каже "добро утро"
японски
Ос (Ossu) - Много неформална мъжки вариант. често се използва
каратеки.
Konnitiva (Konnichiwa) - «Добро утро" на японски.
Konbanwa (Konbanwa) - «Добър вечер" на японски.
Hisasiburi DES (Hisashiburi Desu) - «Дълго време не сме се виждали". обикновен
учтив версия.
Hisasiburi СИ? (Hisashiburi СИ?) - Жена версия.
Hisasiburi га НХА. (Hisashiburi га NAA) - Пол изпълнение.
Yahho! (Yahhoo) - «Здравей». Неформална опция.
Ooi! (Ooi) - «Здравей». Съвсем неофициално мъжки вариант. общ
поздрав към призива руло в далечината.
Yo! (Yo!) - «Здравей». Изключително неформална мъжки вариант. обаче
И все пак жените също могат понякога да говорят, но тя ще звучи доста грубо.
Gokigeno (Gokigenyou) - «Добре дошли». Рядък, много
женски приятелски поздрав.
Моси-Mosi (Moshi-Moshi) - «Hello" на японски.
Ogenki EDL ка? (Ogenki desuka?) - «Как си" на японски?.
Група от думи означава "дълъг" на японски:
Сао: Нара (Сайонара) - «Сбогом»
или "сбогом" на японски Plain опция. Казва, ако коефициентите
Спешна среща на ново дъно.
Sarab (Saraba) - «дълго». Неформална опция.
Асита Мата (Мата ashita) - «Утре" на японски. Нормално опция.
Mata NE (Mata NE) - женски изпълнение.
Mata NAA (Mata NAA) - Пол изпълнение.
Ja, Мата (JAA, Мата) - «Ще се видим". Неформална опция.
Ja (JAA) - Доста неформален вариант.
Te ва (De уа) - Малко по-официална версия.
Oyasumi НАСА (Oyasumi насай) - «Лека нощ" на японски. обикновен
vezhlivo- официална версия.
Oyasumi (Oyasumi) - неформална опция, за да каже "лека нощ"
японски
Една група от думи със стойност "Да" на японски:
Hai (Hai) - «Да / Да / разбира се / реализиран / продължи". универсален
стандартен израз, за да каже "Да" на японски, това е само, че не е
означава непременно съгласие. Защото, ако по време на речта си на Вашите въпроси
Японски ще отговаря на "висока", а в края на основния въпрос да се каже "не", не е
изненадан, той просто ви да звъни, ви показва, че тя е тясно
Той слуша.
Наа (Наа) - «Да, сър". Много формален израз.
Ер (EE) - «Да». Не е много официална форма.
Рио: кай (Ryoukai) - «Точно / слушам". Военен или паравоенна
опция.
Една група от думи, на стойност "Не" на японски:
LEI (Не)
- "Не" на японски. Стандартна любезен експресия. Освен това е любезен
оформят деформация благодарение или комплимент.
Най (Nai) - «Не». Обърнете внимание на липсата или несъществуването
нищо.
Betsu или (Betsu Ni) - «Нищо".
Група на думи, които означават "Разбира се" на японски:
Naruhodo (Naruhodo.) - «Разбира се", "разбира» (Освен това може да
означава ясно, че това е като, и т.н.)
Motiron (Mochiron) - «Разбира се" или "Не забравяйте да" Задайте!
увереност в изявление.
Yahara (Yahari) - «Мислех, че така".
Yapparov (Yappari) - по-малко формален
Група дума за "може би" на японски:
Саха. (ССА) - «Е. "Искам да кажа -" Възможно е, но все още остават съмнения ".
Група от думи, означаваща "? Дали" на японски:
Honto: EDL ка? (Hontou Desu ка?) - «Наистина" А учтив начин?.
Honto. (? Hontou) - по-малко формален.
W: ка? (Соу ка?) - «Уау. "" Наистина ли? "(Ако сте чували от японците
думата "[цензурирано]", е вероятно, че това е просто израз)
С: DES ка? (? Соу Desu ка) - Официалното формата на едни и същи.
С: DES Ний. (Соу Desu по баща) - «Ето как. "Официалната версия.
С: Да. (Су га NAA) - Пол неформална изпълнение.
С: Ний. (Су баща) - женски неформална изпълнение.
Масака! (Масака) - «Тя не може да бъде!"
Група на думи, които означават "Моля" на японски:
Onegay Simas (Onegai shimasu) - «Моля ви / моля" на японски.
Доста любезен форма. Използва се в искания, като например "Аз ви моля да го направя
за мен. "
Onegay (Onegai) - A-малко учтив начин да се каже "моля"
на японски.
- kudasai (kudasai) - Любезен
форма. Се добавя към глагола в -te форма. Например, "кърлежа kudasai" - "виж,
моля. "
- kudasaimasen ка? (Kudasaimasen ка) - По-учтив начин. мога
превежда като "можете да направите ...?". Например, "акар-kudasaimasen ка?"
- "Може ли да погледнете?".
Група на думи, които означават "благодаря" на японски:
До: МО (Doumo) - Кратка форма, да кажем "благодаря" на японски. обикновено
Това каза в отговор на една малка "вътрешен" помощ, например, в отговор на Фед
палта и влизат в офертата.
Arigato: godzaimas (Arigatou gozaimasu) - Малко по-официални, учтив
форма да се каже "благодаря" на японски.
Arigato: (Arigatou) - обичайните учтив начин да се каже "благодаря"
японски
До: п Arigato: (Doumo arigatou) - «Благодаря" на японски.
Любезен форма.
До: п Arigato: godzaimas (Doumo arigatou gozaimasu) - «Благодаря ви
Благодаря ви. " Много учтив, официална форма, да кажем "благодаря" на японски
Katadzikenay (Katajikenai) - Остарели, много любезен форма,
да каже "благодаря" на японски
Oseva не narimasita (Osewa Ni narimashita) - «I -. Си длъжник" много
любезен и официална форма, да благодаря на японците.
Oseva не Ната (Osewa Ni Ната) - Неформалният формата на еднакви
стойност.
Група на думи, които означават "Моля" на японски:
До: itasimasite (Dou itashimashite) - «Не е необходимо
Благодарение / Nezachno / Моля "на японски. Любезен, официална форма.
LEI (лъжа) - «Не / Не благодарност / Моля" на японски.
Неформална форма.
Група на думи, които означават "Съжалявам" на японски:
Гомен насай (Гомен насай) - «Извинете", "Съжалявам"
"Съжалявам." Доста любезен форма. изразява съжаление, някои
относно, например, ако е необходимо някой да наруши. Това обикновено не е
правилното извинение за значителен престъпление (за разлика от "Sumimasen").
Гомен (Гомен) - Неформална форма, кажете "извинете" на японски
Sumimasen (Sumimasen) - «Съжалявам" на японски. Любезен форма.
Той изрази извинение, свързани с извършването на значително нарушение.
Sumanay / Суман (Sumanai / Суман) - Не е много учтив начин да се каже
"Съжалявам" на японски, обикновено мъже,
форма.
Sumann (Sumanu) - Не е много любезен, старомодна форма.
Sitsurey Simas (Shitsurei shimasu) - «Съжалявам" на японски.
Много любезен официална форма. Използва се, например, за да влезете в офиса
главен.
Sitsurey (Shitsurei) - по-малко формален вид "sitsurey Simas"
Мо: sivake arimasen (Moushiwake arimasen) - «Не мога да му бъде простено". много
любезен и официална форма на извинение на японски.
Мо: sivake Nal (Moushiwake Nai) - малко изпълнение на формално.
До: DZO (Douzo) - «Аз питам". Кратка форма, предлагат да се присъединят, да се вземат
палто и така нататък. Стандартен отговор - "To: Мо".
Totto. (Chotto) - «Не се притеснявайте". Любезен форма на отхвърляне.
Например, ако сте заети или нещо друго.
Група на думите "Грижи и връщане" на японски:
Itte kimas (Itte KIMASU) - «аз отидох, но ще се върна". произнася се по
грижа на къщата.
Totto itte куру (Chotto itte куру) - По-малко формален вид. обикновено
Това означава нещо като "Излизам за малко."
Itte irasyay (Itte irashai) - «Върни се възможно най-бързо" Отговорен
човек, в отговор на неговата "itte kimas".
Tadaima (Tadaima) - «Аз съм назад, аз съм у дома". Казват, че когато се върнат
у дома.
Okaeri НАСА (Okaeri насай) - «Добре дошли у дома". Обичайният отговор
към "Tadaima".
Okaeri (Okaeri) - по-малко формална форма на "добре дошъл"
на японски.
"Да ви е сладко" на японски:
В японски, няма такава фраза, но на японски, вместо да каже "добър апетит"
следното:
Itadakimas (Itadakimasu) - произнася се, преди да започне да се храни. дословно
Тя се превежда като - "Приемам [тази храна]."
Gotiso: тя Десита (Gochisousama deshita) - «Благодаря ви, че е много е
вкусно. " Произнесени след хранене.
Gotiso: себе си (Gochisousama) - по-малко формален.
Kavaye! (Kawaii) - «Как прекрасен / Как сладък!"!
Kakkoyi! (Kakkoii!) - «Cool, красива, пада мъртъв"!
Suteki! (Suteki!) - «Cool, чаровен, прекрасен"
Кова! (Kowai) - «Това е ужасно" Изразяването на страх!.
Abunay! (Abunai) - «Опасност" или "Внимавай!"!
Hidoy! (Hidoi!) - «жестоко момче" "Злото, лошо."!
Taskete! (Tasukete) - «Помощ", "Помощ!"
NMER! / Yamete! (Yamero / Yamete) - «Стоп", "Спри!"
Дам! (Даме) - «Не, не го правете! Това е невъзможно! "
-ян (ян) - Kansai аналогов "-чан" и "кун".
-Pon (Pyon) - Детска версия на "Кун".
-ТИТ (cchi) - Детска версия на "-чан" (вж "Tamagotti.").
-без наставка - ". бебешки език" тясна връзка, но без Обичайното лечение на възрастни с деца, юноши, приятели помежду си и т.н. Ако хората не използват суфикса, това е ясен знак за грубост. Поставянето на име без наставка - знак за нещо познато, но "отстранения" отношения (типичен пример - ученици връзка или студенти).
-сан (сан) - аналог на българския "господине / госпожо". Общото посочване на уважение. Често се използва, за да общува с непознати, или когато всички други наставки, не са подходящи. Той се използва за означаване на старейшините, включително за по-възрастни роднини (братя, сестри, родители).
-хан (хан) - Kansai аналогов "сан".
-SI (ши) - "Мистър" се използва изключително в официални документи на името.
-Фуджино (Fujin) - "Lady", се използва изключително в официални документи на името.
-kohai (kouhai) - Апел към най-малките. Особено често - на училището по отношение на тези, които са по-млади от високоговорителя.
-Семпай (сенпай) - Апел към по-възрастните. Особено често - на училището по отношение на тези, които са по-стари от високоговорителя.
-Доно (Доно) - Рядък наставка. Уважително отношение към равен или по-висок, но не значително се различават по позицията. Сега се счита за остаряла и практически не се среща в комуникацията. В древни времена, тя е била използвана широко в манипулиране самурай един до друг. (Но ние всички го знаем Свами, поне в белина ^ _ ^)
-сенсей (сенсей) - "The Master". Той се използва за означаване на действителните учители и професори, както и на лекарите и политиците.
-Sansom (Сеншу) - "Спортист". Той се използва за обозначаване на най-известните спортисти.
-dzeki (Зеки) - "сумист". Използва се във връзка с известен състезател по сумо.
-ИУ (UE) - "старши". Редки и остаряла уважително наставка, използвани по отношение на по-възрастните членове на семейството. Да не се използва имената - само за да покаже позицията в семейството ( "бащата", "майка", "брат").
-джин (джин) - "Едно". "Saya-джин" - "един от най-Saya".
-тачи (тачи) - "и приятели." "Goku-тачи" - "Goku и приятелите му."
-гуми (гуми) - "Екип, група среща." "Kenshin-гуми" - "Екип Kenshin."