Вашето име на японски
Грешка при създаване на картинка: Не може да се спаси с умалените до неговата дестинация
Грешка при създаване на картинка: Не може да се спаси с умалените до неговата дестинация
Днес, когато интерес към източната култура и азиатски езици расте, все повече хора се интересуват как имената им ще звучат на японски, че те ще означава и как писмено знаци. На този сайт, направен скромен опит да се направи списък на българските (и други) имената, "преведени" на японски канджи и записва.
Има три основни начина в канджи превод фамилните имена
- избор на символи звучене, независимо от стойността им заедно, но за предпочитане с добро pootdelnosti стойност (за български имена е 3, а вероятно характер);
- Селекция от съгласна японски име (често - в унисон с началото на дългите български имена);
- Селекция от знака за стойността на името (или имена) с възможен подход към японски името (или фамилно име) (ако е необходимо да знаете за етимологията на името).
Японският произношението на гласни между съгласните в чужди думи, се добавят в съответствие с определени правила. Ако е трудно съгласна звук - после добави: "Аз", когато лек - тогава "I".
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако името ви не е в списъка, можете да направите заявка за превод на вашите име / имена в японската на страницата за разговори на върха!
Грешка при създаване на картинка: Не може да се спаси с умалените до неговата дестинация
Къде да намерим отметки страници ДИСКУСИИ